2階はオープンスペース。来客時にはゲストルームとして使用しますが、普段はご覧の通り、本を置いてあるだけのがらんどう。写真正面の扉の先はデッキテラスになっていて、眺めが良いので、食事を摂ったり読書したりは専らここで。そこから向かって右手にある、高さ的には3階にあたる別棟の天文台へと昇る階段が続いております。写真背面にはベッドにもなるラウンジソファと大型TVがあり、ちょっとしたシアタールームになっています。…さて。今回の翻訳もBGMから一曲。エド率高めw翻訳し甲斐のある、独特のナイーブな詩がグッと来るんですよ…ホラ、こう見えて純情だからw(嘘つけwww)その人気を不動のものにした'Shape of you'をはじめ、どれをとっても良い曲ばかりで、1番好きなのは先日の'Hearts don't break around here'なんですが、この曲も捨て難いんですよねえ…特に今の御時勢には感慨深いものがございます。平和への祈りを込めて。Loving can hurt, loving can hurt sometimesBut it’s the only thing that I knowWhen it gets hard, you know it can get hard sometimesIt is the only thing that makes us feel aliveWe keep this love in a photographWe made these memories for ourselvesWhere our eyes are never closingOur hearts were never brokenAnd time’s forever frozen, stillSo you can keep meInside the pocket of your ripped jeansHolding me close until our eyes meetYou won’t ever be alone, wait for me to come homeLoving can heal, loving can mend your soulAnd it’s the only thing that I know, knowI swear it will get easier, remember that with every piece of yaAnd it’s the only thing to take with us when we dieWe keep this love in a photographWe made these memories for ourselvesWhere our eyes are never closingOur hearts were never brokenAnd time’s forever frozen, stillSo you can keep meInside the pocket of your ripped jeansHolding me close until our eyes meetYou won’t ever be aloneAnd if you hurt me, that’s okay, babyOnly words bleed inside these pages, you just hold meAnd I won’t ever let you goWait for me to come home…Oh, you can fit meInside the necklace you got when you were 16 Next to your heartbeat where I should beKeep it deep within your soulAnd if you hurt me, that’s okay, babyOnly words bleed inside these pagesYou just hold meAnd I won’t ever let you goWhen I’m away, I will remember how you kissed meUnder the lamppost back on Sixth streetHearing you whisper through the phone"Wait for me to come home"-Ed Sheeran/Photograph-https://youtu.be/fQWhenQgXo8愛は時に痛みを伴うものだけれど俺は、そんな愛し方しか知らない分かるだろう?こんな風に、愛の前には時として障害や困難が立ちはだかるけれど思うにそれこそは、俺達が「生きている」と実感する事が出来る、唯一の瞬間なんじゃないだろうか?2人の愛を写真に遺しておこう2人で共有する為だけに共に紡いで来たこの記憶を其処では俺達はいつまでも瞳を閉じる事無く哀しみとも無縁で時さえも凍りついた様に永遠にその流れを止める…そんな、写真という場所にそうすれば、君は俺といつも一緒にいられるよ君の破れたジーンズのポケットの中でね俺達が再び視線を交わす事が出来るその日が来る迄、俺を肌身離さず、君の1番近くで抱いていてくれ決して君を独りにはしないと誓うから、俺の帰りを待っていて欲しいんだ愛には癒しの力があり、傷付いた魂を元通り綺麗に治してくれる俺が知る限り、愛とはそういうものだ神懸けて誓ってもいい、この状況はきっと少しずつ良くなるから君の全部で、この愛を覚えていて欲しい最期にあの世に持って行けるものは、愛だけなのだから2人の愛を写真に遺しておこう共に紡いで来た、2人だけの記憶を其処では俺達はいつまでも瞳を閉じる事無く哀しみとも無縁で時さえも凍りついた様に永遠にその流れを止める…そんな、写真という場所にそうすれば、君は俺といつも一緒にいられるよ君の破れたジーンズのポケットの中でねまた逢える日が来る迄、俺を肌身離さず、君の1番近くで抱いていてくれ決して君を独りにはしないと誓うからそしてベイビー、もし、君が俺を傷付けたとしても、俺は全然大丈夫だから気にするなそれはただアルバムのページに記された文字に血が滲むだけのようなものさそして其処にある写真の中で君はただ俺を抱き締め俺も君を抱いて、決して何処にも行かせないのだから待っていて欲しいんだ、俺の帰るべき場所に…君の元に帰る日をどうか、待っていて欲しい…ああ、俺を閉じ込めたって構わないよ君が16の時にプレゼントした、ペンダントロケットの中に君の鼓動が聴こえる場所に…其処は俺の居場所なのだからそしてそのまま君の魂の奥深く、そっと仕舞い込んでくれベイビー、もしも君が俺を傷付けたとしても、俺は全くもって大丈夫だから気にしなくていいんだそれはただアルバムのページに記された文字に血が滲むだけのようなもので其処にある写真の中で君はただ俺を抱き締め俺も君を抱いて、決して離さないのだから遠く離れている間は、君がどんな風にキスしてくれたかを思い出しながら過ごすよ6番通り裏の街灯の下でくれた、あのキスをね電話口から聴こえる君の囁きを聴きながらそして俺はこう囁くんだ、「君の元へ、俺の帰るべき場所に帰るから、待っていて欲しい」