I see trees of green,red roses too.I see them bloom,for me and you.And I think to myself,what a wonderful world.I see skies of blue,And clouds of white.The bright blessed day,The dark sacred night.And I think to myself,What a wonderful world.The colors of the rainbow,So pretty in the sky.Are also on the faces,Of people going by,I see friends shaking hands.Saying, “How do you do?”They’re really saying,“I love you”.I hear babies cry,I watch them grow,They’ll learn much more,Than I’ll ever know.And I think to myself,What a wonderful world.Yes, I think to myself,What a wonderful world.What a wonderful world -Louis Armstrong–(1967)目に映る木々の新緑、そしてほころぶ真っ赤な薔薇の花。その命の息吹は、僕にも、そして君にも、微笑みながら饒舌に語りかけている。そう感じる時、口には出さないけれど、僕は密かにこんなことを考えているんだ。ああ、この世はなんて素晴らしいんだろう!ってね。青空には白い雲が流れ、輝く太陽は日毎恵みをもたらす。そうして、やがて神聖な漆黒の夜の帳が訪れると、僕は心の中で独り言つんだ。なんて、この世は素晴らしいんだ…大空に架かる七色の虹の橋。なんて綺麗なんだろう!行き交う人々も虹と同様、肌の色はそれぞれ違えど、それぞれに美しい。友人同士だろうか?一見、握手をしながら挨拶を交わしているだけのように見えるけれど、あれは、本当は互いに愛情を伝え合っているんだ。緑児たちの泣き声が耳をふるわす。僕はいつだって、子どもたちの成長を見護っているんだ。未来を担う新しい命は、沢山のことを学ぶだろう。僕なんかよりももっと、想像だにしなかった、とてもとても沢山の素晴らしいことをね。そして僕は心の中でこんな風に思うんだよ。ああ、この世はなんて素晴らしいんだろう!ってね。そうさ!どう考えたって、やっぱり、この世はとっても素晴らしいんだ。