Merry Christmas Eve!今朝も酷く寒いですが、暖かくなさってどうか皆様、素晴らしいクリスマスをお過ごし下さい。今朝の翻訳はお気に入りのクリスマスアルバムの中から一曲。クリスマスクラシックの一つ「Silver Bells」を。まるで赤々と燃え盛る暖炉の火の様に暖かな、Brett Youngのバージョンでお届け致します。Silver bells, Silver bells,It's Christmas time in the cityRing-a-ling, hear them ringSoon it will be Christmas dayCity sidewalks, busy sidewalksDressed in holiday styleIn the air there's a feeling of ChristmasChildren laughing,People passing,Meeting smile after smileAnd on every street corner you'll hearSilver bells, Silver bells,It's Christmas time in the cityRing-a-ling, hear them ringSoon it will be Christmas dayStrings of streetlightsEven stop lightsBlink a bright red and greenAs the shoppers rushHome with their treasuresHear the snow crunchSee the kids rushThis is Santa's big dayAnd above all this bustle you'll hearSilver bells (the corner Santa Claus)Silver bells (it's busy now because)It's Christmas time in the cityRing-a-ling (it fills the winter air)Hear them ring (you'll hear it everywhere)Soon it will be Christmas day-Silver Bells/Brett Young(Jay Livingston, Ray Evans)-https://youtu.be/7FqIdP4KwgIあれは…銀色の鈴だな銀色に光る鈴の音だこの街にクリスマスの時を告げるべくリン、リンと鳴っているんだ…ほら、聴こえるだろう?クリスマスが近いんだな街に出てみると、歩道という歩道はせわしく行き交う人で溢れてさ揃いも揃って皆ホリデー仕様におめかししてるんだ街中すっかりクリスマスムードだよ幼な子達は顔を綻ばせているし路行く人はすれ違う度、互いに笑顔と笑顔を交わすんだだってね?どの街角に立ってみても聴こえて来るのだから銀色に光り輝く鈴の音が…あれはね?街にクリスマスの時を告げる、銀色の鈴の音さ聴いてご覧…リン、リンと鳴る音がするだろう?あれは「もうじきクリスマスですよ」っていう意味なんだ連なるイルミネーションの様に整然と立ち並ぶ街灯に信号までも鮮やかな赤や緑色にキラキラと煌めいてさそんな中を買い物客達は宝物を大切そうに胸に抱えて…其々の家路を急ぐんだキュッ、キュッと雪を踏みしめる足音に耳をそばだててほら?ご覧よ、子ども達を…期待に胸を逸らせてるんだな今日はサンタにとって、年に一度の勝負の日だからねそれだからこんな雑踏の中にいようと、ものともせずに聴こえて来るんだあの、銀色に耀く鈴の音はね…「サンタクロースはもう、すぐそこですよ」って言ってさそれにあの銀色の鈴は、こうも言ってる。「今は忙しいんです、何故って街は今、クリスマスシーズンですからね」リン、リンと…遍く世界に広く、満ち満ちる様に鳴り渡るあの鈴の音がほら、聴こえるだろう?何処にいようときっと聴こえる筈さクリスマスはもう、すぐ其処なのだから